嗨,安東,如果我做了這個並放入一個小噴霧瓶中(以便更容易地噴在眼睛上),“噴霧”會使其失去部分或全部印記品質(即我最好保留在一個小噴霧瓶中)嗎?代替滴瓶)?
還有最初的名稱“使用海鹽水”,史黛西博士實際上是指海水/海水嗎(因為我住在國家公園附近的海邊(因此海水沒有被污染),所以海水很容易被獲取)我) ,還是翻譯的意思,她只是指非常鹹的水? 🧐
謝謝。
還有最初的名稱“使用海鹽水”,史黛西博士實際上是指海水/海水嗎(因為我住在國家公園附近的海邊(因此海水沒有被污染),所以海水很容易被獲取)我) ,還是翻譯的意思,她只是指非常鹹的水? 🧐
謝謝。
Also the original name stating "using sea salt water", does Dr Stacy actually mean sea water/ocean water (as I live by the sea... 查看更多
Also the original name stating "using sea salt water", does Dr Stacy actually mean sea water/ocean water (as I live by the sea near a National Park (thus the ocean water is not polluted) and so ocean water is easily accessible for me), or is it a translation thing where she just means very salty water? 🧐
Thank you.