Anwendung dieser Frequenz bei einer 56-jährigen Patientin mit rheumatoider Arthritis
(sero-negativ) oder gemeinsame Manifestationen von Lupus, insbesondere Schulter/Ellbogen/Hände
sowieso autoimmunen Ursprungs.
Anwendung an der rechten Hand: Schließung der Finger unmöglich, Synovialtasche an der Ober- und Unterseite des Handgelenks
Gesamtsteifigkeit.
zwei Zyklen, d.h. 4 Transfers
Wenn das Programm stoppt: keine Besserung
10 min später vollständiger Verschluss der Hand mit leichter Reduktion des palmaren Ödems und
anhaltendes Rückenödem
Interessant, wiederhole
(sero-negativ) oder gemeinsame Manifestationen von Lupus, insbesondere Schulter/Ellbogen/Hände
sowieso autoimmunen Ursprungs.
Anwendung an der rechten Hand: Schließung der Finger unmöglich, Synovialtasche an der Ober- und Unterseite des Handgelenks
Gesamtsteifigkeit.
zwei Zyklen, d.h. 4 Transfers
Wenn das Programm stoppt: keine Besserung
10 min später vollständiger Verschluss der Hand mit leichter Reduktion des palmaren Ödems und
anhaltendes Rückenödem
Interessant, wiederhole
(séro négative) ou manifestations articulaires de Lupus, particulièrement épaule/coudes/mains
quoiqu'il en soit d'origine auto-immune.
application sur main droite: impossibilité de fermer doigts, poche synoviale face sup et inf du poignet
raideur globale.
deux cycles, soit 4 transferts
A l'arrêt du programme : aucune amélioration
10 mns aprés, fermeture complète de la main avec légère diminution de... Mehr sehen
(séro négative) ou manifestations articulaires de Lupus, particulièrement épaule/coudes/mains
quoiqu'il en soit d'origine auto-immune.
application sur main droite: impossibilité de fermer doigts, poche synoviale face sup et inf du poignet
raideur globale.
deux cycles, soit 4 transferts
A l'arrêt du programme : aucune amélioration
10 mns aprés, fermeture complète de la main avec légère diminution de l'oedème palmaire et
persistance de l'oedème dorsal
Intérresant, à répéter